COTICH

Colegio de Traductores e Intérpretes de Chile

Archivos en la Categoría: formación

Convocatoria para ponencias, IV Congreso de Traducción e Interpretación 2017

CONVOCATORIA PARA PONENCIAS

IV Congreso de Traducción e Interpretación 2017

Colegio de Traductores e Intérpretes de Chile – COTICH

 

Traducción e interpretación especializada: actualización permanente

Viernes 7 de julio y sábado 8 de julio de 2017

Santiago de Chile

El Colegio de Traductores e Intérpretes de Chile (COTICH) tiene el agrado de invitar a traductores, intérpretes y docentes de traducción e interpretación a presentar sus ponencias para el IV Congreso de Traducción e Interpretación dirigido a profesionales del área. El congreso se llevará a cabo en las dependencias de la Facultad de Letras de la Pontificia Universidad Católica de Chile, Campus San Joaquín, ubicada en  Av. Vicuña Mackenna 4860, San Joaquín, Santiago.

El congreso tiene como objetivo servir de espacio para la actualización y el perfeccionamiento de los traductores e intérpretes, y como foro para el análisis y reflexión sobre las temáticas de orden práctico que enfrentamos en el ámbito profesional. Con este fin, invitamos a los expertos a compartir sus puntos de vista, experiencias y conocimientos especializados sobre el campo de la traducción y la interpretación. Del mismo modo, el congreso representa una oportunidad para establecer contactos y explorar nuevas avenidas profesionales.

El tema central del congreso, “Traducción e interpretación especializada: actualización permanente”, se centra en la formación continua de los traductores e intérpretes que ya concentran su ejercicio profesional en ciertas áreas específicas, abarcando no solo  la profundización en el conocimiento, sino también  la expansión de las redes profesionales y la interacción con otras disciplinas.

Los ejes temáticos del congreso son:

  • Nuevos nichos para la especialización
  • Marketing especializado
  • Herramientas para la especialización continua
  • Asociacionismo y especialidad
  • Interdisciplinariedad
  • Formación profesional continua

Los ponentes interesados deberán enviar su propuesta en un archivo PDF con el título de la ponencia y un resumen breve de 300 palabras máximo, indicando la modalidad de presentación (“presentación individual” o “mesa redonda”) al correo electrónico congreso.cotich@gmail.com, con el asunto “Propuesta Congreso COTICH 2017” antes del 1 de marzo de 2017 para ser consideradas por el Comité Evaluador. Además, el correo debe contener sus datos de contacto personal y un breve currículum vitae de 200 palabras máximo en forma de texto.

El Comité informará sobre la aprobación de su ponencia el 20 de marzo de 2017. Las presentaciones individuales seleccionadas gozarán de un espacio de veinte minutos para su presentación y diez minutos para preguntas y respuestas, mientras que las mesas redondas gozarán de 10 minutos por expositor y diez minutos para preguntas y respuestas. Los ponentes están liberados de la cuota de inscripción.

Para mayor información, remita sus consultas a:  congreso.cotich@gmail.com

Atentamente,

 

Comisión Organizadora

IV Congreso de Traducción e Interpretación

COTICH

congreso. cotich@gmail.com

 

Anuncios

Ultimos cupos para el Taller SDL Trados Studio 2015

TALLER HERRAMIENTA TAC SDL TRADOS STUDIO 2015

Fecha: 20 de agosto 2016

Relatora: Traductora Srta. Carla Mendoza

El Colegio de Traductores e Intérpretes de Chile se complace en invitar a un taller sobre la herramienta de traducción asistida por computador SDL Trados Studio 2015, entorno de traducción para lingüistas profesionales que deseen editar, revisar y gestionar proyectos de traducción y terminología corporativa.

Este taller estará a cargo de la Srta. Carla Mendoza, traductora inglés-alemán-español de la Pontificia Universidad Católica de Chile, quien cuenta con una dilatada y exitosa experiencia profesional, entre lo que destaca su vasto conocimiento sobre gestión de proyectos y manejo de herramientas de traducción asistida por computador.

El taller se llevará a cabo el sábado 20 de agosto de 2016, de 9:00 a 13:00 hrs, en Seminario 6, Providencia, sala 2C.

La actividad tiene un costo de $15.000 para socios COTICH al día y de $20.000 para público en general. Los cupos son limitados debido a que se realizará en laboratorio de computación.

Las inscripciones se realizan al correo electrónico: oficina@cotich.cl con copia a tesoreria@cotich.cl. El pago de la inscripción debe concretarse mediante depósito o transferencia a la cuenta corriente 162-16969-08 del Banco de Chile, a nombre de Colegio de Traductores e Intérpretes de Chile AG (RUT:71825900-2), junto con notificación de pago al correo electrónico: tesorería@cotich.cl, indicando claramente en la glosa que corresponde al “Taller SDL Trados” y el nombre de quien se inscribe.

Solicite el formulario de inscripción en tesoreria@cotich.cl

Quedan muy pocos cupos disponibles

Diploma en traducción y tecnologías de la información y la comunicación

La Pontificia Universidad Católica informa que el período de postulación al “Diploma en traducción y tecnologías de la información y la comunicación” se extiende hasta el lunes 18 de junio.

Para mayor información, visitar la página web de la Facultad de Letras de la Pontificia Universidad Católica de Chile: http://www.uc.cl/letras/html/8_traduccion4.html

Información general

Fecha
Del 10 de julio hasta el jueves 6 de diciembre de 2012

Horarios
Martes y jueves de 18:00 a 21:15 horas
El programa se reserva el derecho de modificar el calendario por razones de fuerza mayor

Vacantes: 15
Este Diploma requiere un número mínimo de matriculados para dictarse.

Lugar de realización: Facultad de Letras, Programa de Traducción, Campus San Joaquín UC.

Requisitos de postulación
Estar en posesión de uno de los siguientes títulos o grados:

  • Título profesional de traductor del inglés al español.
  • Título profesional de intérprete del inglés al español.
  • Otro título profesional, con experiencia debidamente comprobada (5 años) en traducción o interpretación del inglés al español.

Entrevista con el Comité de Posgrado en Traducción.  Presentar los siguientes antecedentes:

  • Certificado o copia legalizada del título profesional.
  • Currículum vitae resumido.
  • Dos fotografías tamaño carné.
  • Contrato de trabajo y (o) boletas de honorarios que acrediten al menos cinco años de experiencia como traductor o intérprete inglés al español (cuando corresponda).

Valor del Programa: $900.000.-
Valor de Inscripción: $20.000.-  (no se devolverá la cuota de inscripción)

Sence:  código 12-37-8201-96
(Actividad de capacitación autorizada por el Sence para los efectos de la franquicia tributaria de capacitación, no conducente al otorgamiento de un título o grado académico)

Forma de pago:
Efectivo
Cheques (la fecha del último documento debe coincidir con un mes antes del término del diplomado)
Tarjetas de crédito y débito Depósito o transferencia bancaria

Descuentos
15% Asociación Ex-Alumnos y Amigos UC.
10% por pago al contado.

Matrículas
Facultad de Letras, Dirección de Extensión
Av. Vicuña Mackenna 4860, San Joaquín, Metro Línea 5
Teléfono: 3547893