COTICH

Colegio de Traductores e Intérpretes de Chile

Localizando aplicaciones (software) con Sisulizer

El objetivo de esta ponencia es explicar y ejemplificar cómo ocurre el proceso de localización de un software y qué componentes se traducen, cuáles son las ventajas de usar una herramientas como Sisulizer para localizar un software, qué es lo básico que debemos saber como traductores sobre software, lenguajes de programación y qué plataformas son compatibles con esta herramienta, y qué tipo de documentación se emplean comúnmente para localizar un software. Además, servirá de iniciación para quienes quieran emprender en esta modalidad. Esta presentación tiene como público objetivo traductores en formación, noveles y traductores experimentados, es decir, todo quien se interese por este nicho de servicios que se ofrece desde más de 20 años.

SOBRE EL AUTOR:

CRISTIAN GUERRA trabaja hace diez años en el Departamento de Idiomas de la Universidad de Atacama (UDA), en Copiapó. Es licenciado en inglés y traductor inglés-español y licenciado en educación y profesor de inglés. Magíster en Traducción, Interpretación y Estudios Interculturales de la Universitat Autònoma de Barcelona. Cuenta con un diplomado en localización de software y sitios web. En su carrera académica ha recibido tres becas: la Regional Language Office (RELO) de la Embajada de Estados Unidos en Chile lo becó para cursar el programa de Literatura juvenil y enseñanza del inglés como lengua extranjera en la Michigan State University el 2011; el 2014 Becas Chile de CONICYT le otorgó la beca de Magíster en el Extranjero 2014; el mismo año obtuvo en Cataluña la Beca AGAUR para estudiantes de postgrados de universidades públicas catalanas. Es miembro del COTICH desde el 2006 y de la Sociedad Nacional de Profesores de Lenguas Extranjeras en la Enseñanza Superior (SONAPLES) desde el 2012. Ejerce como traductor independiente en localización de software, aplicaciones móviles, video juegos y sitios web, y traduce mayormente del área minera, electrónica y médica. Usa herramientas CAT como MemoQ, SDL Trados Studio, WordFast Pro y para localizar utiliza Sisulizer, SDL Passolo, Dreamweaver, NotePad++, entre otros. 

Anuncios
A %d blogueros les gusta esto: